Fotografía tomada de: http://www.icesi.edu.co/interaccion/edicion86/index.htm |
Teniendo en cuenta lo anterior, el campo de la gestión
intercultural en los procesos de negociación, ha venido cobrando importancia
como estrategia en los procesos de internacionalización de las empresas. Un
claro ejemplo de lo anterior se puede observar en los países asiáticos, como lo plantea Karen
Dayana Maldonado (2007), quien afirma
que: “Estas sociedades han entendido que la cultura también se negocia y que
cuando se da un entendimiento cultural entre las partes es más probable que en
el proceso se puedan superar con mayor fluidez las diferencias relacionadas con
la transacción comercial.”(P. 263). Sin embargo en Colombia este tema no se ha
abordado de manera amplia y se limita principalmente a los estudios realizados
por Enrique Ogliastri ( 2001, 1997, 1999) en cuanto al perfil
del negociador colombiano en ámbitos internacionales. De igual manera tampoco
se han desarrollado estrategias o programas que preparen a los empresarios en
competencias interculturales con fines de inserción a nuevos mercados.
La exposición a otras culturas, es un fenómeno que se viene dando hace mucho tiempo, sin embargo con el fenómeno de la globalización, sumado a la masificación de las TICs han propiciado que los encuentros entre personas diferentes países sean cada vez más comunes por razones como migración, turismo y relaciones diplomáticas o comerciales.
La exposición a otras culturas, es un fenómeno que se viene dando hace mucho tiempo, sin embargo con el fenómeno de la globalización, sumado a la masificación de las TICs han propiciado que los encuentros entre personas diferentes países sean cada vez más comunes por razones como migración, turismo y relaciones diplomáticas o comerciales.
Fotografía tomada de: http://www.preparadosparaaprender.com/interculturalidad.php |
El factor cultural se convierte en ese tema
que se margina de las negociaciones y que sólo cobra importancia en el momento
en que, en medio de una reunión o de un encuentro virtual, surgen dificultades
basadas en malentendidos de tipo cultural que a simple vista pueden confundirse
o ser atribuidas a la personalidad del negociador, a diferencias de tipo técnico
o a las circunstancias. (Maldonado Cañon, 2007, P. 262)
Como se puede leer, pese a la relevancia que
adquiere el factor cultural en la negociación, muchas veces está queda relegada
a segundo plano, dando mayor prioridad a la transacción comercial, subestimando
el hecho de que las personas que efectúan el negocio poseen bagajes culturales
distintos, que pueden favorecer o perjudicar el proceso de negociación.
Gestión Intercultural en las Organizaciones
Actividad
Links de Interés
Actividad
1.
Lea con cuidado el siguiente caso y
responda las preguntas:
CASO
INGENIEROS ASESORES
CULTURA
Y NEGOCIOS INTERNACIONALES EN TURQUIA
Fotografía tomada de: http://www.banderas.pro |
Juan y Federico son
dos ingenieros que acudieron en representación de sus respectivas empresas a
una convención sobre tecnologías del medioambiente en Estambul (Turquía). Cada
uno de ellos realizó una presentación de 20 minutos en inglés correcto acerca
de los servicios de su empresa. Juan, cuya empresa se especializaba en gestión
de residuos, empezó saludando en turco, agradeciendo a los representantes de
las entidades organizadoras la invitación para participar en la convención, y
diciendo una palabras emotivas sobre lo que le había parecido Estambul, ciudad
que visitaba por primera vez. A continuación realizó una presentación basada
únicamente en fotografías a través de las cuales se contaba paso a paso un
proyecto en el que su empresa había participado para descontaminar un terreno
en Alemania. Había fotografías de técnicos analizando la tierra, trabajos de
laboratorio, máquinas excavando, etc. La última fotografía mostraba
humorísticamente cómo los materiales contaminados se alejaban volando por el
cielo.
Federico comenzó
directamente, explicando los servicios de redes de medida para contaminación acústica
que ofrecía su empresa. Apoyo su exposición con diapositivas muy detalladas,
con fondo verde, que incluían informes técnicos, gráficos y diagramas en que
comparaban favorablemente sus resultados con los de empresas competidoras.
También utilizó el humor, comentando cómo su empresa había mejorado su
tecnología a raíz de un error cometido en uno de los proyectos en que habían
participado en Grecia.
Al final de las
intervenciones, fueron muy pocos los empresarios turcos que se acercaron a
Federico. Sin embargo
la presentación de Juan había generado mucho más interés. Había una cola de
personas que querían hablar con él.
Pregunta:
-
¿En que se habían diferenciado ambas presentaciones para justificar un
resultado tan dispar? Señalar los aspectos positivos en la presentación de Juan
y los negativos en la de Federico.
B) PROTOCOLO
INTERNACIONAL EN ENTREVISTAS DE NEGOCIOS
Al día siguiente de
la convención, Federico había concertado una entrevista con una empresa de
ingeniería turca que pertenecía a uno de los grandes holdings familiares del
país, con negocios en la construcción, el sector químico y la banca. El
contacto lo había establecido a través de un ingeniero turco perteneciente a la
minoría sefardí (judíos de origen español) que había conocido el año anterior
en una conferencia en Londres. Posteriormente, había viajado a España de
vacaciones, lo que había servido para establecer una relación personal entre
ambos. El objetivo 39 de la reunión era que ambas empresas se conocieran con
vistas a establecer algún tipo de alianza para realizar trabajos de consultoría
medioambiental. Federico se entrevistaría con Abdullah Gül, Director General de
la Empresa y con Ugür Ziyal, un ingeniero Jefe de Proyectos que tenía gran
experiencia con empresas del sector químico y de materiales de construcción.
Ese día Federico se
levantó muy temprano, se duchó y afeitó, y se vistió con un traje gris marengo,
camisa blanca con rayas finas azules y una corbata rosa que le había regalado
su mujer por su cumpleaños. Él mismo se limpio los zapatos (siempre llevaba un
kit de limpieza en la maleta) y metió en la cartera dos estuches con botellas
de vino de reserva que había traído desde España para obsequiar a sus posibles
socios.
Como era un hombre
muy previsor había preguntado en el hotel que se podría tardar en taxi hasta la
empresa (unos 20 minutos, le dijeron). Salió con 40 minutos de adelanto, pero
no obstante debido al terrible tráfico de Estambul llegó con diez minutos de
retraso. Nada más llegar, su amigo salió inmediatamente a recibirlo y, al igual
que el día anterior cuando había acudido a visitarle al hotel, le tendió las
dos manos a modo de saludo. Le introdujo en la sala de juntas de la empresa
donde le estaban esperando los Sres. Gül y Ziyal Cuando su amigo le presentó,
Federico se adelantó hacia ellos y al tiempo que les saludaba con la expresión Nasilsiniz
(¿Cómo están Ustedes?), les tendió las dos manos. Una vez hechas las
presentaciones Federico se disculpó por el breve retraso, manifestando que en
Madrid el tráfico era tan terrible como en Estambul. A continuación se entabló
una charla informal en temas en los cuales Federico fue tomando la iniciativa;
se habló del potencial turístico de Turquía, de fútbol (el Galatasaray había
sido rival de un equipo español en la Copa de Campeones) y de la familia
–Federico les comentó que él tenía 3 hijos y a su vez les preguntó si ellos
tenían hijos-. También se habló de la posible entrada de Turquía en la UE,
mencionando Federico la percepción que hay en España sobre la necesidad de
mejorar la situación de los derechos humanos en Turquía; como era un gran
aficionado al cine se refirió a la película “El expreso de medianoche” en la
que se trataba la terrible situación de los presos en las cárceles turcas. Al
inicio de la reunión se ofreció té y café. Federico declinó la invitación
alegando que su médico le había prescrito un régimen de comidas severo por un
problema temporal de estómago -en realidad, era una disculpa, lo que sucedía
era que no le apetecía nada tomar esas bebidas-. Pidió que le trajeran agua
tónica.
Una vez terminada la
charla informal Federico expuso brevemente la actividad de su empresa y su
experiencia internacional así como las áreas en las que se podría establecer la
colaboración entre ambas empresas. Durante la conversación Federico trató al
Director General como Doktor Gül y al Jefe de Proyectos como Bay Ugür. Su amigo
servía de traductor (turco-español), ya que ellos no hablaban inglés. Cuando
ellos hablaban, él miraba a su amigo, que iba traduciendo, y cuando hablaba él,
se dirigía también a su amigo. Al ofrecer algunos datos del sector de
medioambiente español (volumen de negocio, % por actividades, nº de empresas,
etc.) escribió las cifras en un papel y se las mostró.
Una vez finalizada la
entrevista procedió a entregarles el regalo que había traído –las botellas de
vino- haciendo mención a la calidad de los vinos españoles. A su vez lo turcos
le entregaron una caja envuelta en papel de regalo. Federico la abrió delante
de ellos, resultando ser un plato decorativo de cerámica en el que se mostraba
la imagen de la Mezquita Azul. Dio las gracias y alabó la belleza del edificio.
En la despedida tendió la mano, primero al Jefe de Proyectos y luego al
Director General, acompañando el saludo con la expresión görusnemek üzere (hasta
pronto)
Pregunta:
·
Señalar los
comportamientos correctos e incorrectos de Federico durante la reunión en
cuanto a: forma de vestir, saludos y presentaciones, nombres y títulos, temas
tabú, uso de intérpretes e invitaciones y regalos.
Recomendaré a cualquiera que busque un préstamo comercial a Le_Meridian, me ayudaron con un préstamo de cuatro millones de dólares para iniciar mi negocio de acolchado y fue rápido. Al obtener un préstamo de ellos, fue sorprendente lo fácil que era trabajar con ellos. Pueden financiar hasta la cantidad de $ 500,000,000,000 (quinientos millones de dólares) en cualquier región del mundo, siempre que se pueda garantizar un 1.9% de ROI en los proyectos. El proceso fue rápido y seguro. Definitivamente fue una experiencia positiva. Evite a los estafadores aquí y comuníquese con Le_Meridian Funding Service. lfdsloans@lemeridianfds.com / lfdsloans@outlook.com. WhatsApp ... + 19893943740. si buscas un préstamo comercial.
ResponderEliminar